161 lines
16 KiB
Properties
161 lines
16 KiB
Properties
#Sun Jul 13 19:11:13 EEST 2025
|
|
channel.already_left=<red>あなたはすでにこのチャンネルから退出しています</red>
|
|
channel.change=<green>メッセージを送信中</green><channel>
|
|
channel.joined=<green>チャンネルに再加入しました</green>
|
|
channel.left=<red>あなたはチャンネルから退出しました</red>
|
|
channel.no_permission=<red>あなたにはこのチャンネルを使用する権限がありません</red>
|
|
channel.not_found=<red>チャンネルが見つかりません</red>
|
|
channel.not_left=<red>あなたはこのチャンネルから退出していません</red>
|
|
channel.radius.empty_recipients=<red>メッセージを送信できる人が近くには誰もいません。
|
|
command.clearchat.description=すべてのプレイヤーのチャットウィンドウをクリアします。
|
|
command.continue.argument.message=送信するメッセージです。
|
|
command.continue.description=最後にメッセージを送った人にメッセージを送信します。
|
|
command.debug.argument.player=プレーヤーのグループをチェックする。
|
|
command.debug.description=プレイヤーの権限グループを表示します。
|
|
command.help.argument.query=検索クエリ。
|
|
command.help.description=Carbonのコマンドリストです。
|
|
command.help.misc.arguments=引数
|
|
command.help.misc.available_commands=利用可能なコマンド一覧
|
|
command.help.misc.click_for_next_page=クリックで次のページへ
|
|
command.help.misc.click_for_previous_page=クリックで前のページへ
|
|
command.help.misc.click_to_show_help=クリックしてこのコマンドのヘルプを表示
|
|
command.help.misc.command=コマンド
|
|
command.help.misc.description=説明
|
|
command.help.misc.help=ヘルプ
|
|
command.help.misc.no_description=説明なし
|
|
command.help.misc.no_results_for_query=クエリの結果はありません
|
|
command.help.misc.optional=オプション
|
|
command.help.misc.page_out_of_range=エラー\: ページ <page> は範囲外です。[1, <max_pages>] の範囲内でなければなりません。
|
|
command.help.misc.showing_results_for_query=クエリの検索結果を表示中
|
|
command.ignore.argument.player=無視するプレーヤーの名前。
|
|
command.ignore.argument.uuid=無視するプレーヤーのUUID。
|
|
command.ignore.description=無視したプレイヤーからのすべてのメッセージを非表示にします。
|
|
command.ignorelist.description=あなたが無視しているプレイヤーのリストをページ順に表示する。
|
|
command.ignorelist.none_ignored=<green>あなたは他のプレイヤーを無視していません。
|
|
command.ignorelist.pagination_element=- <display_name> <click\:run_command\:''/unignore <username>''><hover\:show_text\:''クリックして無視を解除する <username>''><gray>[<white>unignore</white>]</gray>
|
|
command.ignorelist.pagination_header=<bold>無視したプレイヤー
|
|
command.join.description=以前に退出したチャンネルに加入する。
|
|
command.leave.description=現在アクセスしているチャンネルから退出する。
|
|
command.mute.argument.player=ミュートするプレーヤーの名前。
|
|
command.mute.argument.uuid=ミュートするプレーヤーのUUID。
|
|
command.mute.description=プレイヤーをミュートし、チャットや他のプレイヤーへのプライベートメッセージを禁止します。
|
|
command.muteinfo.argument.player=プレイヤーの名前。
|
|
command.muteinfo.argument.uuid=プレイヤーのUUID。
|
|
command.muteinfo.description=プレイヤーがミュートかどうかを表示します。
|
|
command.nickname.argument.nickname=設定するニックネーム。
|
|
command.nickname.argument.player=ターゲットプレイヤーの名前。このフラグがなければ、送信者がターゲットになります。
|
|
command.nickname.description=プレイヤーのニックネームを設定および表示します。
|
|
command.nickname.others.description=プレイヤーのニックネームを表示する。
|
|
command.nickname.others.reset.description=ターゲットから設定されたニックネームを削除する。
|
|
command.nickname.others.set.description=プレイヤーのニックネームを設定する。
|
|
command.nickname.reset.description=あなたのニックネームを削除する。
|
|
command.nickname.set.description=あなたのニックネームを設定する。
|
|
command.party.accept.description=パーティーへの招待を承認する。
|
|
command.party.already_in_party=<display_name><red>は既にあなたのパーティーに参加しています。
|
|
command.party.cannot_disband_multiple_members=<red>あなたは最後のメンバーではないため、パーティー「</red><party_name><red>」を解散できません。
|
|
command.party.cannot_invite_self=<red>自分を招待することはできません。
|
|
command.party.create.description=新しいパーティーを作成する。
|
|
command.party.created=<green>パーティー「</green><party_name><green>」の作成と参加に成功しました!
|
|
command.party.current_party=<green>あなたが参加しているパーティー<white>\:</white></green> <party_name>
|
|
command.party.description=現在参加しているパーティーのメンバー情報を確認する。
|
|
command.party.disband.description=現在のパーティーを解散する。
|
|
command.party.disbanded=<green>パーティー「</green><party_name><green>」の解散に成功しました!
|
|
command.party.invite.description=プレイヤーをあなたのパーティーに招待する。
|
|
command.party.joined_party=<green>パーティー「</green><party_name><green>」の参加に成功しました!
|
|
command.party.leave.description=現在のパーティーから退出する。
|
|
command.party.left_party=<green>パーティー「</green><party_name><green>」の退出に成功しました!
|
|
command.party.must_be_in_party=<red>このコマンドを使うには、パーティーに入っていなければなりません。パーティを作成するには「/party create」を、招待を承認するには「/party accept」を使用して下さい。
|
|
command.party.must_leave_current_first=<red>あなたはまず現在のパーティーから退出しなければなりません。
|
|
command.party.must_specify_invite=<red>あなたは誰の招待を承認するか指定しなければなりません。
|
|
command.party.name_too_long=<red>パーティー名が長すぎます。
|
|
command.party.no_invite_from=<red>あなたは</red><sender_display_name><red>からの保留中の招待状はありません。
|
|
command.party.no_pending_invites=<red>あなたには保留中のパーティー招待状はありません。
|
|
command.party.not_in_party=<red>あなたはパーティーに参加していません。パーティを作成するには「/party create」を、招待を承認するには「/party accept」を使用して下さい。
|
|
command.party.pagination_element=<online\:''<green>''\:''<gray>''> -<reset> <display_name>
|
|
command.party.pagination_header=<green>パーティーメンバー</green>\:
|
|
command.party.received_invite=<hover\:show_text\:''<green>クリックして承認''><click\:run_command\:''/party accept <sender_username>''><green>あなたは</green><sender_display_name><green>からパーティー「</green><party_name><green>」に招待されました。承認するにはこのメッセージをクリックして下さい。
|
|
command.party.sent_invite=<recipient_display_name><green>にパーティーの招待状を送信しました。
|
|
command.reload.description=Carbonの設定、チャンネル設定、翻訳をリロードします。チャンネルをロードしたり、アンロードしたりしません。
|
|
command.reply.argument.message=返信するメッセージ。
|
|
command.reply.description=最後にメッセージを送ったプレイヤーにメッセージを送信します。
|
|
command.togglemsg.description=他のプレイヤーからあなたへのメッセージを許可/拒否する。
|
|
command.unignore.argument.player=無視を解除するプレーヤーの名前。
|
|
command.unignore.argument.uuid=無視を解除するプレイヤーのUUID。
|
|
command.unignore.description=指定したプレイヤーからのメッセージの非表示を停止します。
|
|
command.unmute.argument.player=ミュートを解除するプレーヤーの名前。
|
|
command.unmute.argument.uuid=ミュートを解除するプレーヤーのUUID。
|
|
command.unmute.description=プレイヤーのミュートを解除し、チャットや他のプレイヤーへのプライベートメッセージを使用できるようにします。
|
|
command.updateusername.argument.player=更新するプレイヤーの名前。
|
|
command.updateusername.argument.uuid=更新するプレーヤーのuuid。
|
|
command.updateusername.description=プレイヤーのユーザー名をmojangの名前と一致するように更新する。
|
|
command.updateusername.fetching=ユーザー名を取得中...
|
|
command.updateusername.notupdated=ユーザー名を取得できません。
|
|
command.updateusername.updated=<newname>のユーザー名を更新しました!
|
|
command.whisper.argument.message=送信するメッセージ。
|
|
command.whisper.argument.player=メッセージを送信するプレーヤーの名前。
|
|
command.whisper.description=指定したプレーヤーにプライベートメッセージを送信します。
|
|
config.reload.failed=<red>コンフィグのリロードに失敗
|
|
config.reload.success=<green>コンフィグのリロードに成功
|
|
error.command.argument_parsing=<red>無効なコマンド引数: <gray><throwable_message>
|
|
error.command.command_execution=<hover\:show_text\:"<throwable_message>\n<stacktrace>\n<gray><italic> クリックしてコピー"><click\:copy_to_clipboard\:<stacktrace>><red>このコマンドの実行中に内部エラーが発生しました。
|
|
error.command.command_needs_player=<red>非プレイヤーがこのコマンドを実行するには、プレーヤーの引数を指定しなければなりません。
|
|
error.command.invalid_player=入力したプレイヤー''<input>''が見つかりません
|
|
error.command.invalid_sender=<red>無効なコマンド送信者。<gray><sender_type> 型である必要があります
|
|
error.command.invalid_syntax=<red>無効なコマンド構文です。正しいコマンド構文\: <white>/</white><gray><syntax></gray>
|
|
error.command.no_permission=<red>申し訳ありませんが、このコマンドを実行する権限がありません。これがエラーだと思われる場合は、サーバー管理者にお問い合わせください。
|
|
ignore.already_ignored=<red>あなたは既に<target>を無視しています
|
|
ignore.exempt=<red>あなたは<target>を無視する事はできません
|
|
ignore.invalid_target=<red>ターゲットが見つかりません
|
|
ignore.no_longer_ignoring=<green>あなたは<target>を無視しなくなりました
|
|
ignore.not_ignored=<red>あなたは<target>を無視していません
|
|
ignore.now_ignoring=<green>あなたは<target>を無視しています
|
|
integrations.fuuid.cannot_use_alliance_channel=<red>このチャンネルを利用するには、同盟に参加する必要があります。
|
|
integrations.fuuid.cannot_use_faction_channel=<red>このチャンネルを利用するには、派閥に参加する必要があります。
|
|
integrations.fuuid.cannot_use_truce_channel=<red>このチャンネルを利用するには、他の派閥と休戦する必要があります。
|
|
integrations.mcmmo.cannot_use_party_channel=<red>このチャンネルを利用するには、mcMMOパーティーに参加する必要があります。
|
|
integrations.towny.cannot_use_alliance_channel=<red>このチャンネルを利用するには、同盟に参加する必要があります。
|
|
integrations.towny.cannot_use_nation_channel=<red>このチャンネルを利用するには、国家に参加する必要があります。
|
|
integrations.towny.cannot_use_town_channel=<red>このチャンネルを利用するには、町に参加する必要があります。
|
|
mute.alert.players=<red><target><red>がミュートされました
|
|
mute.alert.target=<red>あなたはミュートされています
|
|
mute.cannot_speak=<red>ミュート時は話すことができません
|
|
mute.exempt=<red>そのプレイヤーはミュートされることを免除されています
|
|
mute.info.muted=<red><target><red>はミュートされています。
|
|
mute.info.not_muted=<red><target><gold>はミュートされていません
|
|
mute.info.self.muted=<red>あなたはミュートされています
|
|
mute.info.self.not_muted=<green>あなたはミュートされていません
|
|
mute.no_target=<red>ミュートするプレイヤーが指定されていません。
|
|
mute.spy.prefix=<red><hover\:show_text\:<red>ミュート</red>M</hover></red>
|
|
mute.unmute.alert.players=<green><target><green>のミュートが解除されました
|
|
mute.unmute.alert.target=<green>あなたのミュートが解除されました
|
|
mute.unmute.no_target=<red>ミュート解除するプレイヤーが指定されていません。
|
|
nickname.error.blacklist=<red>ニックネーム「</red><nickname></red>」は使用できません。他の名前を入力して下さい。
|
|
nickname.error.character_limit=<red>ニックネーム「</red><nickname><red>」は文字数制限を超えています。 <min_length>〜<max_length> 文字に設定する必要があります。
|
|
nickname.reset=<gold>あなたのニックネームがリセットされました
|
|
nickname.reset.others=<green><target></green>の<gold>のニックネームがリセットされました
|
|
nickname.set=<green>あなたのニックネームが</green><nickname><green>に設定されました
|
|
nickname.set.others=<target><green>のニックネームを</green><nickname><green>に設定しました
|
|
nickname.show=<green>あなたのニックネームは</green><nickname><green>です
|
|
nickname.show.others=<target><green>のニックネームは</green><nickname><green>です
|
|
nickname.show.others.unset=<target><red>にはニックネームが設定されていません
|
|
nickname.show.unset=<red>あなたはニックネームが設定されていません
|
|
pagination.click_for_next_page=クリックして次のページへ
|
|
pagination.click_for_previous_page=クリックして前のページへ
|
|
pagination.footer=<gray>ページ <page><white>/</white><pages> <aqua><buttons>
|
|
pagination.page_out_of_range=<red><page> ページは範囲外です!<pages>ページまでです。
|
|
party.cannot_use_channel=<red>このチャンネルを使用するには、あなたはパーティーに参加する必要があります。
|
|
party.player_joined=<display_name><green>があなたのパーティーに参加しました。
|
|
party.player_left=<display_name><green>があなたのパーティーを退出しました。
|
|
reply.target.missing=<red>返信できる人がいません
|
|
reply.target.self=<red>自分自身にプライベートメッセージを送信することはできません
|
|
whisper.console=<gold>[<green><sender_display_name></green>] -> [<green><recipient_display_name></green>] <message>
|
|
whisper.continue.target_missing=<red>プライベートメッセージを送る相手がいません
|
|
whisper.error=<red>プライベートメッセージの送信に失敗しました。
|
|
whisper.from=<gold>[<green><sender_display_name></green>] -> [<green>あなた</green>] <message>
|
|
whisper.ignored_by_target=<red><target><red>はあなたを無視しています
|
|
whisper.ignoring_all=<red>無視されている間はメッセージを送信できません!
|
|
whisper.ignoring_target=<red>あなたは<target>を無視しています
|
|
whisper.to=<gold>[<green>あなた</green>] -> [<green><recipient_display_name></green>] <message>
|
|
whisper.toggled.off=プライベートメッセージを受信しなくなりました。
|
|
whisper.toggled.on=プライベートメッセージを受信しています。
|